Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
20:27 

Через тернии к горы

rosenkrantzdead
Название: Через тернии в горы
Авторы: Rosenkrantz & Kanda_desu
Жанр: стеб
Рейтинг: PG-13
Пейринги: Ато/Джи, Сильверы, Оши/Гаку, Кабаджи/медведь, Хиёши/Кабаджи/Таки.
Дисклеймер: не спрашивайте, что мы курили, сами не знаем. И нам оно не надо.

Вставшее из-за горизонта солнце освещало пустынный в столь ранний час перрон. Рё потянулся, скинув тяжеленный рюкзак, и, оглядевшись, обнаружил, что станция не столь одинока, как ему показалось вначале. Утреннюю тишину нарушил размеренный храп. На лавочке дремал Джиро. Шишидо приблизился к товарищу по команде и потряс его за плечо. Храп стал более уверенным и признаков пробуждения тело не подало. Рё пожал плечами и скромно отошел в сторонку, решив не отвлекать своим присутствием главного соню всея Хётея.
К перрону подошла электричка, следовавшая как раз с той стороны, в которую им придется направиться, как только соберется вся команда. И из центрального вагона, четким шагом вышел Ошитари, поправил очки и проследовал к сокомандникам. Рё удивленно глянул на него, но счел нужным деликатно промолчать. Кто их, тенсаев, знает, какими путями они добираются? Юуши кивнул головой Шишидо, в знак приветствия, и окрикнул Акутагаву:
- Джиро, хватит спать!
Рыжик чуть громче всхрапнул и пробормотал что-то неразборчивое, нечто вроде: «Ну, мам, еще пять минуточек...»
Молчание затянулось. Оно могло тянуться еще и дальше, прерываемое лишь похрапываниями Джиро, если бы на велосипеде не примчалось что-то красное, при ближайшем рассмотрении оказавшееся Гакуто. Мукахи не сумел вовремя затормозить и на полной скорости врезался в лавочку. Велосипед выдержал, Джиро тоже. Он не проснулся, только перевернулся на другой бок, отмахнувшись рукой от внешних раздражителей, как от мух. Гакуто же, не медля, принялся жаловаться Ошитари на все тяготы поездки на этом абсолютно неуправляемом транспорте, говорил быстро и местами неразборчиво. Юуши понимающе кивал, но даже не пытался вникнуть в смысл тирады своего партнера.
Тихо и незаметно, вдруг непонятно откуда образовались и пристроились в сторонке Таки и Хиёши. Они даже и не пытались будить Джиро, не видя в этом никакого смысла.
Содрогая землю своими ногами, на перрон взошел Кабаджи. За собой он вез поскрипывающую тележку, содержимое которой было представлено на всеобщее обозрение. Чего в ней только не было. Тридцать-сорок упаковок вермишели быстрого приготовления (кормить команду), целлофановый пакет с хинкалями (кормить Атобе-сана), турка для приготовления кофе (варить хинкали), бутылка водки (а кто ж их знает?), клизма (если водка окажется хорошей), два мешка с лепестками роз и блестками (осыпать дорогу перед Атобе-саном, а то он без этого и метра не пройдет), лосьон для загара (нежная кожа нуждается в должном уходе), пачка презервативов (на природе все возможно), стопка порно-журналов (из личной коллекции), несколько рубашек, брюк и пар нижнего белья для Атобе-сана (комментарии излишни) и красные стринги (Атобе-сан как-то забыл их у него дома). Ну и еще много чего по мелочи.
Пытаться же будить Джиро без приказа Кабаджи не решился. Хотя, руки по инерции тянулись.
Сам король не заставил себя ждать. К перрону, мягко шурша шинами, подъехал лимузин, из которого вышел водитель и открыл дверь салона. Джиро всхрапнул и сонно приоткрыл глаза. Из автомобиля, гордо подняв голову, грациозно выбрался Атобе. Он окинул команду мимолетным взглядом и спросил:
- Все собрались?
Издалека послышалась заводная музыка. И на перрон высыпала толпа цыган с медведем. Они радостно пели, танцевали, играли на гитарах, трясли цветастыми юбками и курили. Среди них затерялся робко шагавший Оотори. Он смущенно улыбался и подпевал.
Ошитари несколько нервным жестом поправил очки. У Гакуто просто отвисла челюсть. У Хиёши, от увиденного, не переставая дергался глаз. Таки испуганно спрятался за широкую спину Кабаджи, не демонстрировавшего даже малейшего удивления. Атобе только покачал головой, глядя на этот балаган. Шишидо, закатав рукава, уверенно направился оттаскивать напарника от пестрой толпы. А Джиро же сел на лавочке и, потирая кулаками глаза, спросил:
- А я че, сплю еще?
Через какое-то время цыгане разошлись по своим цыганским делам. Команда наконец-то собралась в полном составе. Атобе осмотрел перрон уже внимательнее. Он сказал «Поехали!» и щелкнул пальцами.
- Усс, - сказал Кабаджи и сгрузил еще не до конца проснувшегося и потому не сопротивляющегося Джиро в тележку.
Затем он поднял велосипед и оседлал его. На раму же пафосно взгромоздился Атобе. И команда двинулась.

После длительного путешествия по горным тропкам они смогли найти достойную одобрения Атобе полянку, на которой и решено было обосноваться. Необходимо было развести костер, найти воды и набрать дров. И тут Джиро активизировался.
- Нэ, Атобе, пошли грибы искать! – воскликнул он и, схватив капитана за рукав, потащил его в сторону леса.
Кейго, для приличия поупиравшись ногами в почву, успел раздать указания присутствующим: Шишидо и Оотори отправил за водой, Ошитари и Гакуто – в лес за дровами, а Таки и Хиёши велел развести костер, Кабаджи же был призван охранять полянку от внешних вмешательств. И позволил себя утащить.
Сладкозвучные трели раздавались вокруг них, чувствовалось благоухание лесных цветов, где-то неподалеку слышалось журчание горного ручейка. И тут в благословенной тишине утреннего леса раздался абсолютно не гармоничный вопль:
- Атобе, Атобе, я грибы нашел!
Насладиться единением с окружающей его природой капитану не дали, и он разочарованно и преувеличенно шумно вздохнул. А затем соизволил снизойти до шуршания в ближайших кустах. Где Джиро вгрызался зубами в подозрительно выглядевший гриб и смачно жевал. Атобе схватился за сердце и воскликнул:
- Джиро! Выплюнь, выплюнь это! Выплюнь, я сказал, - и после выполненной команды, он возопил: - Да не на меня же!!
Мавр сделал свое дело, мавр может уходить…

- Шишидо-сан, я спасу вас!
Чотаро с диким рвением и неистовым воплем бросился в водную гладь. Хотя, если в ней кто-то есть, разве можно назвать это гладью? Он бросился в булькающие пузырьки на поверхности озера, где, по его мнению, должен был находиться семпай. Оотори резко схватился за склизкую руку, которая оказалась и вовсе даже не рукой...
- Чотаро, ты чего там делаешь? – поинтересовался Рё с берега.
Парень обернулся на голос, держа в руке большущую рыбину, с мыслью о том, что будет, что приготовить на ужин. Ему было невдомек, что плавать-то он так и не научился. Последними его словами перед тем, как его засосало в мрачные гущи темной воды, были:
- Шишидо-саааа... буль-буль-буль...
Наблюдая весь идиотизм своего напарника, Рё с шумным вздохом начал раздеваться – кто-то же должен его спасти!

- Атобе, ты зря не попробовал те грибы, - сказал Джиро прячась за березой. – Они явно хороши были.
Акутагава решил оглядеться и понять, куда же их занесло после кратковременного забега с препятствиями и воплями. Причем, вопил по большей части он сам, наслаждаясь процессом погони за ним же. Хотя, каким образом в его голове образовалась столь длинная логическая цепочка, он не понимал, но решил об этом не углубляться в размышления на эту тему.
А посмотреть-то было на что, это отметил про себя Атобе, наблюдая за происходящим на берегу озера. Оотори недвижимо лежал на траве, Шишидо склонился над ним и из самых невинных и чистых побуждений он решил сделать другу искусственное дыхание. Которое минут через пять переросло в банальный поцелуй, причем на траве лежал уже Рё. Кейго пришло в голову, что зрелище это явно не для глаз Джиро и увел ребенка дальше вглубь леса.

- Ах... – Гакуто облизнул мгновенно пересохшие губы и запрокинул голову, прикрыв глаза.
- Ты хочешь еще? – томно прошептал Ошитари, сверкнув стеклами очков.
- Я немного смущаюсь... А если нас кто-нибудь увидит? – и тут же прикусив губу от боли, Мукахи чувственно изогнулся.
- Атобеее... – Джиро дергал капитана за рукав и пристально наблюдал за происходящим. – А че они делают?
Что-то слишком часто этот лес опошляют сегодня, подумалось Атобе. Не произнеся ни слова и с самым невозмутимым выражением лица, Кейго ладонью закрыл глаза Джиро и повел его в противоположную сторону.
- Я тебе как-нибудь потом расскажу, - все же пообещал капитан, уводя рыжего подальше от этого непотребства.
- Может, ты все-таки вернешься в лагерь и возьмешь аптечку? – Гакуто немного волновался за образовавшуюся ранку на его левой ягодице.

- Ты помнишь, где мы эти грибы нашли? – подходя к полянке, поинтересовался Джиро. – Я бы братишке взял.
И в очередной раз за этот день их взору предстала весьма занятная картина. На этот раз относительно приличного содержания. К величайшему разочарованию Атобе, костер разведен не был. Палатки в обозримой видимости также не наблюдалось. Зато посреди поляны наблюдался медведь с чем-то красным на голове, при более детальном рассмотрении оказавшемся трусами. Стрингами. Его стрингами. И как они там оказались? Напротив медведя в боевой стойке находился Кабаджи. В набедренной повязке. И как она на нем оказалась? Медведь и Кабаджи смотрели друг другу в глаза, и по их пылающим взглядам становилось понятно, что они явно чего-то ожидали. Чего-то не заставило себя долго ждать. Грациозным, четким и выверенным шагом между соперниками продефилировал Таки. На его ногах были туфли на высоченном тонком каблуке. Из одежды можно было выявить лишь грязную, бывшую когда-то белой (а возможно изначально серой) мятую футболку. Судя по размеру, футболку Кабаджи. Волосы юноши были забраны в два аккуратных хвостика. А в руках он держал табличку, гласящую: «Раунд 5». Старт был дан...
- Ррр!
- Усс.
- Ррр!!
- Усс.
- Ррр!!!
- Усс.
Схватка была суровой и захватывающей. Победитель был ясен еще до начала боя. Все же, Katsu no Wa Hyotei. Медведь, не вынесший поражения, поспешил ретироваться в глубины леса, оставив после себя только ошейник с надписью «Малыш» в руках у Кабаджи.
- А кажется, я видел уже этого медведя, - сообщил Джиро, указывая в сторону несчастного животного, уже скрывшегося.
А на поляне тем временем собралась уже вся команда. Которую капитан одарил очень тяжелым взглядом, решив про себя обязательно провести с каждым из них воспитательные беседы.

Начинало темнеть и сгущались тучи. Решив не проверять и дальше сознательность членов своей команды, Атобе послал Джиро ставить палатку. Чтобы хоть чем-то его занять, пока тот не заснул в ближайших кустах или не сбежал за грибами братишке.
- Атобееее! – он же не думал, что его оставят в покое? Ведь правда же?..
- Ну чего тебе? – устало поинтересовался Кейго, приближаясь к рыжему.
В одной дрожащей лапке у него находился колышек, в другой же, не менее дрожащей – молоточек. Наивными и чистыми глазами Джиро посмотрел на капитана, и тому сразу все стало понятно.
- Давай помогу.
Своей широкой теплой ладонью, он накрыл его руку, а второй помог сжать крепче орудие бытового труда. Лед тронулся... Раздался протяжный визг. Не его. Но над его ухом. Джиро обернулся и увидел искаженную болью физиономию капитана. Словив полный боли и отчаяния взгляд Атобе, направленный на открывшуюся на его длинном, изящном пальчике со свежим маникюром, рыжик нервно всхрапнул.
- Исправляй, - чересчур ласковым тоном выдал Атобе с пламенеющим взором.
Джиро теперь нервно сглотнул. На автомате, следуя инстинктам (хрена себе инстинкты), он осторожно взял в свои ладошки его израненную руку, склонившись над ней, прикрыл глаза, прикоснулся губами к царапине и начал нежно посасывать.
Мимо незаметно пробегал Хиёши. Узрев сию живописную картину, его глаз начал последовательные упорядоченные подергивания, вызванные сокращениями мышечной ткани нижнего и верхнего века. Также мимо, с березы на березу пролетал Гакуто. Разглядев в бело-серых пятнышках где-то снизу знакомых членов команды, он нервно упал вниз. На Ошитари, который тихонько стоял в сторонке, нервно протирая очки. Но Мукахи немножко промахнулся, носом уткнувшись носом в секундомер Таки, который в свою очередь нервно накручивал на палец волос... Шишидо. Сам Ре просто нервничал. Оотори же нервно улыбался, наблюдая за происходящим. И только Кабаджи оставался невозмутимым, как горный пик Фудзиямы.

После пережитых нервных потрясений, Атобе не мог заснуть. Потому он велел виновнику этих самых потрясений спеть ему успокаивающую колыбельную. И Джиро начал петь. Громко, невпопад, не в такт и фальшиво. Но пел:
- Беееелые корааааааблики, белые корааааблики, пооо небууу плыыывууут!
Но гордость не позволяла Кейго отменить задание, данное им... Он продолжал слушать, тем самым подвергая этим мучениям и остальных членов команды, находящихся в этой хреново поставленной палатке.
В левом дальнем углу палатки лежали двое. Им было глубоко фиолетово на издевательства на удивление неугомонного рыжика над всеобщим слухом. В уши Гакуто были вставлены беруши, а Ошитари кто ж разбудит?
Кабаджи, прикрывал своим большим и мускулистым телом от неподобающих звуков Хиёши и Таки, которые устроились по бокам с двух сторон от него, уткнувшись ему в грудь.
Сильверов же в поле зрения не наблюдалось до самого утра.

Едва сомкнув глаза, Атобе пришлось практически сразу их распахнуть, чтобы встретить только-только занявшийся рассвет в лесу. Команда успела претерпеть существенные видоизменения. Приперлись Сильверы, но зато прямо из-под сердца Кабаджи в неизвестном направлении исчез Таки.
И снова они были вынуждены разделиться.
- АААА! Грибы! – выкрикнул рыжий и унесся в неизвестном направлении.
- АААА! Джиро! – Атобе упорхнул следом за ним.
- Шишидо-сан, а смотрите, какие птички и как нежно раздается их песенный звон над ухом!
- Придурок, это комары! – успел высказаться Рё, прежде чем был утащен в сторону жужжащего облачка.
- Слазь, я тебе сказал!
- Я боюсь!
- Гакуто, какого черта ты вообще полез на эту березу?! Смотри, она уже качается! – раздался голос с кансайским акцентом, откуда-то сзади.
- Кабаджи, кажется, мы с тобой остались совсем одни. Кабаджи?.. Кабаджиииии... – макушка Хиёши просматривалась в колодце, невесть откуда взявшемся в лесу.
И Кабаджи, как порядочный человек был просто обязан на нем жениться... Вытащить его на поверхность.

Догнав Джиро и оттащив его от злосчастных грибов, Атобе уже было в тягость оставаться в этом кишащем неприятностями месте. Потому он плавно поднял руку вверх и щелкнул пальцами. Тут же, будто по мановению волшебной палочки (на деле же довольно звучного щелчка) сверху подлетел вертолет. Кейго затащил в кабину упирающегося рыжика, который сумел таки урвать немного чудо-грибов для братишки. И, подхватив по дороге остальных членов команды (Таки был обнаружен под деревом, под которым он наскоро старался спрятать туфли, выдававшие его натуру), между прочим, с превеликим трудом их всех утрамбовав в кабину, направил вертолет в сторону своего особняка, который чудным образом находился буквально в паре километров от их несостоявшегося места отдыха.

P.S. Никто так и не узнал, где Таки взял эти туфли и где научился так мастерски в них рассекать.

@темы: Prince of Tennis, fanfic, slash

URL
Комментарии
2011-04-19 в 09:36 

Urameske
P.S. Никто так и не узнал, где Таки взял эти туфли и где научился так мастерски в них рассекать.
Завидно. Мне б на своих лишь бы не убиться

   

Без Гильденстерна

главная